mizuhanome_tl: (Default)
[personal profile] mizuhanome_tl
Thanks to seira for proofreading for me!
This is part of a community collaboration to translate the entire Main Story of Enstars!!

---

<About 10 minutes later>

Kaoru: Munch munch. Mm, it’s good. You’ve improved again~, Souma-kun. ♪

Souma: I did not improve my skills for your sake, Hakaze-dono. I did not give you my permission, so do not go eating it on your own. Incorrigible.

Kaoru: Don’t be so uptight, Hasumi-kun’s influence is really rubbing off on you, isn’t it.

Kaoru: Oh by the way, Souma-kun, you’ve been hanging around ES lately instead of going to school, haven’t you? Everyone here is so serious, isn’t it stifling to be around them all the time?

Kaoru: It may be in your nature to spend your time like this, but if you get sick of it, just call me – I’ll take you somewhere fun. ♪

Souma: There is no need. Rather, being told this by someone like you, who never took attending school seriously when you were enrolled, does not sit well with me.

Kaoru: But that’s even more reason, you know. Well that’s fine, it’s your life after all, Souma-kun.

Kaoru: Well, see ya. Looks like I’m just in the way, and I’ve got a job to get to now, so I’ll be off.

Souma: Mm. Go on now, off with you.

Souma: That said, at this hour, normal people would have already started working by this time. I would think it would be embarrassing to be this slow to wake up.

Kaoru: Eh~… Well our agency takes Rei-kun’s strange physical constitution into consideration, so all of our jobs end up being at night.

Kaoru: If it were up to me, I’d want to have a normal “early to bed, early to rise” life, but…

Kaoru: Well, aside from that one thing, I get to live a pretty satisfying life, so I don’t really intend to complain about it.

Kaoru: …Later then~ I don’t really know the newbies’ situations, but do your best, okay ♪

Aira: Ah, yes! Thank you very much~, I will do my best ♪

Aira: Ehehe, Hakaze Kaoru talked to me… His image really has changed lately. Based on how he just acted and talked, I guess that must be his real self?

Aira: But before this, he gave off the impression of being a careless playboy type.

Hiiro: ? Aira, Did you know this Hakaze-senpai person before?

Aira: Uh-uh, no way. I just had a rather narrow view of him since I only knew what I read online about him.

Aira: The unit he’s part of, UNDEAD, do lots of attention-grabbing type jobs, so I took notice of them… They haven’t really done anything too memorable lately though.

Aira: I’m in a good mood now, just from talking with him a little bit. It’s like, that’s what a real idol is like.

Souma: Mm. Now that he’s a working adult, he more or less seems to have mellowed out. And besides, while Hakaze-dono may seem rather frivolous, he is a genuinely good and hardworking individual.

Souma: Although it is quite vexing how all he does is poke fun at others. That’s why people are always getting the wrong idea about him. Fool.

Souma: Well, anyway. All of you, be sure to eat your fill before it gets cold.

Hiiro: Mm. I’m digging in now. You’ve been a great help, preparing breakfast for us as well, Kanzaki-senpai. You’re a really good person. I want to be friends with you!

Souma: Hehe, to be able to receive such honest praise is quite embarrassing. It did not consume much extra time at all, since I was already making food for myself.

Souma: And as I mentioned just before, it is better to eat fish before it goes bad, after all.

Aira: No, you really saved us! And it’s really good too!

Tatsumi: I agree. The savory taste of fish in my mouth spread through my mouth, as if melting my tongue.

Souma: So you understand. I made sure to take care when preparing the ingredients. It was difficult to extract the bitter innards of the fish, while making sure not to destroy the delicate flavor.

Souma: Lately, youths tend to have a preference for things such as “sapuri” and “fasutofuudo”, but occasionally, it can be good to experience traditional Japanese food.

Souma: If you wait a bit, I can prepare some tea for you. My family has sent me some good tea leaves out of consideration, now that I’ve begun living in the dormitory.

Tatsumi: Ah, please do not trouble yourself… Hehe, this is more than enough already.

Mayoi: that was an unexpectedly extravagant breakfast. I usually end up skipping breakfast, but I could eat my fill of something like this.

Mayoi: But that person, Kanzaki-san… Why was he carrying around a Japanese sword? I was so on edge that I wasn’t really able to pay attention to the conversation, you know?

Hiiro: Mm. I did notice it too… So then it is generally considered strange to carry a sword around? I thought it might be common for people in the big city to carry around weapons like that.

Aira: No way, what kind of lawless land do you think we’re in? We’re not in the slums, you know. In present day Japan, pretty much nobody walks around with sharp weapons anymore.

Aira: But I guess the rumor that Kanzaki Souma of Akatsuki always has his sword was true…

Aira: I really thought that and the old-fashioned way he speaks was just part of a character he was putting on.

Aira: Ehehe, I’m learning a lot. Making good progress. ♪

Tatsumi: What do you mean by that? But Aira-san, you really do know a lot about idols. Where do you learn about things like that?

Aira: Tsk tsk tsk. One does not simply just “learn” about idols.

Aira: But I guess it doesn’t really matter how much we know about other idols.

Aira: We should really worry about ourselves, rather than others. I’ll repeat myself – what should we be doing from now on?

Profile

mizuhanome_tl: (Default)
mizuhanome_tl

September 2021

S M T W T F S
   12 34
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 4th, 2025 08:08 am
Powered by Dreamwidth Studios